У Німеччині стався мовний скандал між російськомовною та україномовною біженками. Викладачка на курсах української мови зробила зауваження дівчинці та її мамі через використання російської мови в сім’ї. Через це жінка вирішила написати скаргу на вчительку через дискримінацію за мовною ознакою, яка заборонена в Німеччині. Жінка радіє, що там діє такий закон, бо визнає, що в Україні не знайшла б підтримки в аналогічній ситуації.
Про це розповіла мати дівчинки в соцмережах, передає ІНФОРМАТОР.
Біженка з України повідомила, що її дитину без попередження записали на курси української мови для українців. Викладачка – теж українка.
Коли жінка привела дитину на курси, вчителька, як стверджує мама дитини, стала вичитувати її при дітях за те, що вона говорить російською. Також вона нібито заявила, що у дівчинки через це будуть погані оцінки та запропонувала забрати її з уроків.
Пізніше жінка хотіла мирно вирішити питання і підійшла до викладачки, на що та відповіла, що не розуміє російської мови. А на питання, чи буде допомагати дівчинці, якщо та щось не зрозуміє, відповіла, що ні.
Після цього мама дитини розповіла про ситуацію класному керівнику, який є німцем, та попросила в нього поради, як правильно вчинити. Вчитель запропонував написати скаргу на викладачку української мови, оскільки в Німеччині за законом заборонена дискримінація за мовною ознакою. За це можна подати до суду та навіть написати заяву до поліції. Згідно з законом, покаранням може бути штраф, компенсація за моральну шкоду, в’язниця або навіть депортація – все залежить від того, наскільки серйозним є порушення.
Українка заявила, що вона рада, що німецький закон на її стороні. Каже, що якби така сама ситуація сталася в Україні, то закон підтримував би викладачку.






