Збірка “Вірші з бійниці” українського військового і поета Максима Кривцова, який загинув на російсько-українській війні, вийде друком у Греції.

Про це повідомляє Читомо.

Книжку надрукують у грецькому видавництві «Альтернативні видання» (Εναλλακτικές εκδόσεις) українською та новогрецькою мовами.

Перекладали збірку поезій колективно. Серед перекладачів і перекладачок: Ніколас Ахбас, Дарія Гайсина, Марія Казанцева, Микола Косіцький, Дарина Невмержицька, Наталія Новінська, Анастасія Остапчук, Діана Романко, Андрій Савенко та Інна Смаровоз.

Літературним редактором став Нікос Вальканос.

“Шість місяців чарівної та зворушливої пригоди з перекладу грецькою мовою віршів цього хороброго та ніжного хлопця, життя якого обірвалося в окопах у 33 роки”, — зазначив Вальканос.

В анотації до книжки йдеться: Поезія в окопах, маючи тривалу історію у світовій літературі, сьогодні набуває обрисів одного з наших хлопців, Максима. У його рядках схоплене те філософське “зненацька”, яке в одну мить докорінно змінило життя людей в Україні. Вони відновлюють поцінування буденних речей і особливо природи, які через отвір його бійниці набувають нове трансцендентне сяйво. Гумор і сарказм перед обличчям смерті, ніжність і світло.

Нагадаємо, провулок Достоєвського у Подільському районі столиці тепер матиме ім’я українського поета та військовослужбовця Максима Кривцова.

Довідка. Максим Кривцов – український поет, доброволець, військовослужбовець, молодший сержант ЗСУ.

2023 року видав авторську збірку поезій “Вірші з бійниці”, яку було визнано однією з найкращих українських книжок 2023 року за версією українського ПЕН клубу. Загинув на Донеччині 7 січня цього року. Разом з Максимом загинув і його рудий кіт, якому він присвятив вірш.

Видавництво “Наш Формат” на знак вдячності, пам’яті та шани до загиблого на фронті поета Максима Кривцова за власний кошт надрукує новий наклад його збірки “Вірші з бійниці”.

А Євгеній Рудницький, селекціонер із Дніпра, присвятив новий сорт фіалки Максиму Кривцову (позивний Далі).