Популярні українські актори записали оригінальне звернення, вякому закликализберегти український дубляж. Утакий спосіб вони відреагували напояву скандального законопроєктупро поступове скасування дубляжу іноземних фільмів українською мовою.
Про це повідомив акторПавло Скороходько.
Актори дубляжу висміяли намір Ради скасувати українськийдубляж
У незвичному відеоролику актори дубляжу, голоси яких знає майже кожний українець, усвоєрідний спосіб пропонують глядачам уявити, щобуде, якщо Верховна Рада все-таки ухвалитьзаконопроєкт “Про застосування англійської мови”.
Під часзвернення вони іронічно називають себе “українськими акторами таакторками субтитрування”, атакож розповідають, якішрифти використовують, щобякомога краще передати емоції героїв фільму. Також актори дубляжу звертають увагу нате, щосубтитри будуть вкрай дивно виглядати уфільмах, деє інтимні сцени, атакож дитячих мультфільмах.
Вони згумором розмірковують, задопомогою яких шрифтів можна передати різноманітні емоції, якіінколи навіть важко передати голосом. Попри те, щоавтори цього відеозвернення жодним чином відкрито некритикують намір депутатів скасувати український дубляж,— вони віронічній тажартівливій манері дають зрозуміти, наскільки абсурдним табезвідповідальним буде церішення.
Учасниками незвичної акції протесту стали відомі актори дубляжу:
Дмитро Гаврилов—український актор театру, кіно тадубляжу. Відомий завдяки дублюванню персонажів фільмів, заснованих накоміксах Marvel Comics, доприкладу, “Тор” і”Дедпул”. Неможна також незгадати проте, щосаме Дмитро Гаврилов робив дубляж української версії документального фільму “Інтернаціональний Легіон. Воля безкордонів,” який створила командаonline.ua. Павло Скороходько — українськийактортарежисердублювання, телеведучий. Офіційний український голосГаррі ПоттератаГубки Боба; Катерина Брайковська—українська акторка тарежисерка дубляжу.Офіційний український голос голлівудських актрисАйли Фішер,Єви ГрініМарго Роббі; Олександр Погребняк— український актор театру, кіно тадубляжу, радіоведучий; Ната Романько— українська акторка дубляжу. Їїголосом вУкраїні говорять Кіра Найтлі, Меган Фокс таМаріон Котіяр; Андрій Альохін —український актор дублювання; Юлія Перенчук— українська акторка дубляжу, якапрацювала надфільмами “Інтерстеллар”, Темний лицар повертається”, “Космополіс” таіншими.






