Англомовний переклад роману українського письменника та військового Артема Чеха «Хто ти такий?» увійшов до шортлиста престижної літературної премії Європейського банку реконструкції та розвитку, де змагаються 10 книжок із дев’яти країн.

Про це організатори повідомили на сайті премії.

Книжку переклали Олена Дженнінгс та Оксана Розенблюм, а вийшла вона у видавництві Seven Stories Press UK. Для англомовних читачів роман «Хто ти такий?» має назву «Rock, Paper, Grenade» — «Камінь, папір, граната».

На сайті ЄБРР пояснили, що цьогорічний шортлист об’єднують теми конфлікту, переміщення, пам’яті та технологічного майбутнього. До списку незалежного журі увійшли лавреат Міжнародної Букерівської премії Георгі Господінов, а також колишні лавреати премії ЄБРР — письменник Гамід Ісмаїлов і перекладачка Еллен Еліас-Бурсак.

Про автора

Артем Чех — український письменник та військовослужбовець. Із травня 2015 по липень 2016 року він захищав Україну на Донбасі. А з початку повномасштабного вторгнення знову повернувся до війська.

Роман Чеха «Хто ти такий?» став «Книгою року» за версією BBC Україна у 2021 році. Це автобіографічна історія, за мотивами якої українська режисерка Ірина Цілик зняла фільм «Я і Фелікс» з Юрієм Іздриком.