Під час зустрічі російського диктатора Путіна з представником Президії Боснії та Герцеговини синхронний перекладач вставив у переклад матюки.

Зустріч у рамках Петербурзького міжнародного економічного форуму транслювалася у прямому ефірі та проходила пізно ввечері, ближче до півночі.

Чоловік перекладав на російську мову іноземця, але пізніше важко зітхнув і видав протяжне: «бл***».