вівторок, 19 жовтня, 2021

Телефони гарячої лінії:


ДОНБАС - ЦЕ УКРАЇНА!

search menu menu menu
90 українських книжок буде перекладено в рамках програми Translate Ukraine

Мартирос Григорян


Суспільство

90 українських книжок буде перекладено в рамках програми Translate Ukraine

views101

08.06.2021

Подiлитися у соц.мережах

90 проєктів-переможців української літератури буде перекладено іншими мовами в рамках програми підтримки перекладів Translate Ukraine 2021.

На офіційному вебсайті Українського інституту книги оприлюднено рейтинг проєктів перекладу української літератури іншими мовами, повідомляє «Патріот Донбасу». 

Як відзначили в УІК, на конкурсний відбір  учасники подали 122 проєкти, 9 з яких було відхилено у зв'язку з їхньою невідповідністю вимогам пунктів 7-9 Положення про програму підтримки перекладів творів української літератури іншими мовами та у зв’язку з неможливістю реалізації проєктів заявниками відповідно до визначених термінів.

113 заявок, що відповідають вимогам пунктів Положення про програму підтримки перекладів, отриманих від 72 учасників конкурсного відбору, було надіслано електронною поштою на електронні адреси членам Експертної ради з відбору проєктів.

В Українському інституті книги повідомили, що в період з 19 до 31 травня члени Експертної ради  здійснювали тематичне та змістовне оцінювання проєктів відповідно до критеріїв оцінювання та заповнювали індивідуальні оціночні відомості.  А вже 3 червня 2021 року відбулося засідання, в рамках якого члени Експертної ради розглянули сформовану на основі їхніх індивідуальних відомостей зведену оціночну відомість, затвердили результати тематичної та змістовної оцінки проєктів, та встановили мінімальний прохідний бал для проєктів – 51 бал. 

Відповідно до оприлюдненого списку з 90 проєктів, що отримали прохідний бал, 52 – це художня література, 21 – дитяча література, 13 – нон-фікшн, 4 – поезія.

Найбільшу кількість балів отримали заявки на переклади книжок Станіслава Асєєва, Софії Андрухович, Олесі Яремчук, Тамари Горіха Зерня, Андрія Любки, Гаськи Шиян, Лесі Українки, Андрія Лесіва та Романи Романишин, Івана Франка, Юрія Винничука, Люби Якимчук, Олега Сенцова. Крім них у переліку також Григорій Сковорода, Марко Вовчок, Іван Нечуй-Левицький, Валер’ян Підмогильний, Ліна Костенко, Василь Шевчук, Андрій Кокотюха, Вахтанг Кіпіані, Володимир Рафєєнко та інші. 

Крім того, зазначається, що загалом підтримані проєкти перекладатимуть у 31 країні. Найбільше у Німеччині – 13 заявок, Болгарії − 12, США – 8, Польщі - 8, Македонії − 6, Ірані – 4, Литві – 4, Франції – 3, Монголії – 3.

Коментарi (1)

OBZ (4 місяці тому)

Коментарiй було видалено по причині : "спам"